Projet de roman

octobre 28, 2005

Le Congrès Boréal 2005 m’a laissé avec le sentiment que la prochaine étape dans mon développement en tant qu’auteur est l’écriture d’un roman. C’est un objectif qui me tient à coeur depuis des années mais auquel je n’osais plus travailler par peur d’un projet d’aussi longue haleine.

J’ai déjà travaillé à des projets de roman comme vous pouvez le voir ici mais j’avais laissé tomber ces projets après avoir fait un petit exercice avec Microsoft Excell. Cet exercice consiste à construire une feuille de calcul permettant de calculer la moyenne de mots écrits par jour et, en interpolant, à quelle date serait terminé un ouvrage de X mille mots si la tendance se maintient. L’exercice en soit était très intéressant, mais il a prédit que le premier jet de mon roman serait prêt vers 2130… Plutôt inquétant si on voit la vitesse à laquelle l’être humain détruit son environnement. Je ne veux pas être forcé de rester en vie si longtemps pour compléter mon roman.

Sur une notre plus sérieuse… Une des raisons qui ralentissaient l’écriture de mes projets de roman antérieurs est une mauvaise tendance que j’ai qui consiste à commencer à écrire avant que la fin ne soit déterminée. Cette fois-ci, j’ai la fin! Je sais où mon histoire s’en ira et j’ai bien l’intention de ne pas écrire une seule ligne avant d’avoir terminé de distiller chaque détail de chaque scène.

Fantômes

Cette histoire parlera de fantômes. C’est une idée que j’ai eu il y a environ deux ans (c’était à Boréal 2003 si ma mémoire est bonne) et qui murit dans mon subconscient depuis ce temps. Si elle parle de fantômes, sachez que le terme fantôme n’est pas utilisé au sens propre du terme. Ça sera une histoire de Fantasy. En passant, qest-ce que quelqu’un pourrait trouver le bon terme français pour Fantasy? On utilise déjà fanstatique pour désigner un autre genre alors je ne sais plus trop quel terme utiliser et j’aimerais bien utiliser le bon terme français… Tk… Je ne vous en dis pas plus pour le moment.

No Responses to “Projet de roman”

  1. 2130? Ouch, t’es mieux de prendre des vitamines tu suite ;-)

  2. Fantasy…? En français ce pourrait être Fantaisie… mais les spécialistes ne seraient pas d’accord!!!
    Élyyse

  3. Oui, j’imagine qu’on pourrait dire Fantaisie mais je suis pas certain que ça conserve le sens du terme. Chez Alire, les livres de Fantasy sont dans la collection Fantasy. Comme c’est une maison d’édition québécoise, j’imagine qu’ils ont fait leurs devoirs et que le terme Fantasy est accepté.

Leave a Reply




Suivez-moi !